de nosotros

Lemma Details

Translation: of us; our; ours

Part of Speech: prepositional phrase

Etymology: This phrase combines the preposition 'de' (from Latin 'de' meaning 'from, concerning') with the first-person plural pronoun 'nosotros' (from Latin 'nos alteros' meaning 'we others'). The combination creates a possessive construction that functions similarly to the English possessive pronoun 'our' or the phrase 'of us'.

Commonality: 80%

Guessability: 70%

Register: neutral

Mnemonics

  • Think of 'de' as 'of' and 'nosotros' as 'us' to remember 'of us'
  • The 'nos' in 'nosotros' sounds like the English 'us' to help remember it refers to 'us'

Related Words, Phrases & Idioms

nosotros

Unknown

No translation

nuestro

Unknown

No translation

para nosotros

Unknown

No translation

entre nosotros

Unknown

No translation

Synonyms

nuestro

Unknown

No translation

de nuestra parte

Unknown

No translation

Antonyms

de ellos

Unknown

No translation

de ustedes

Unknown

No translation

Cultural Context

While 'de nosotros' is grammatically correct, Spanish speakers more commonly use the possessive adjective 'nuestro/a/os/as' to express possession. 'De nosotros' is typically used for emphasis or clarification, or in specific constructions where the possessive adjective wouldn't work as well.

Easily Confused With

nuestro

Unknown

No translation

Commonality: 0%

Explanation: While 'de nosotros' is a prepositional phrase meaning 'of us' or 'ours', 'nuestro' is a possessive adjective meaning 'our' that directly modifies a noun. 'Nuestro' changes form to agree with the gender and number of the noun it modifies (nuestro, nuestra, nuestros, nuestras).

Notes: 'De nosotros' is more emphatic and can stand alone as a predicate, while 'nuestro' must accompany a noun.

Mnemonic: 'De nosotros' has two words and typically comes after a noun or verb, while 'nuestro' is one word that comes before the noun it modifies.

para nosotros

Unknown

No translation

Commonality: 0%

Explanation: 'De nosotros' indicates possession or origin ('of us'), while 'para nosotros' indicates destination or benefit ('for us').

Notes: Both phrases use 'nosotros' but the preposition changes the meaning significantly.

Mnemonic: Think 'de' = 'of' (possession) vs 'para' = 'for' (destination).